top of page
Quran

云落天诗

我們捕捉日常的歡樂和周圍的自然美景,將我們的感受編織進中國永恆的詩句中。
We capture the daily joys and the surrounding natural beauty, weaving our feelings into the timeless verses of Chinese poetry.

Orchid

*

入夜韓莊看晚霞,王門高流月色佳,橫雲外千層樹,流水聲中一兩家,夢堡美酒相思苦,四季琴曲冬到夏,小鎮俊傑真豪放,相逢一笑面如花

張和

*

池鳥與閒雲共舞, 流水共長天一色.

Bill Hu

两情若是久长时 又岂在朝朝暮暮

莊景輝藝術達人

*

七律 云岭小镇

云岭小镇隐加州,

山谷幽深景色柔。

家家豪宅依翠岭,

千家庭院映清流。

中西邻里和风暖,

四海宾朋笑语稠。

治安无忧心自静,

萄园仙境此中求

甄宝阁

Orange Flower

*

朝看雲捲雲舒

夕照空碟空碗

情人節沒有人做飯給韓董吃

Sijun Wang

韓總行行攝攝

*

暮憐花開花落

暮聽潮起潮落

​晚嘆空房空床

山影山現

夜憐孤燈孤影

夜嘆被冷被涼

夜夢君去君來

夜來美酒美人

水中月雲中霧

莊景輝藝術達人

Sijun Wang

Andy

*

暮聽雨瀟雨歇

晚飲月隱月現

晚酒月陰月晴

Bill Hu

Tropical Flower

*

山海连一线
峦帆皆入诗


Bill Hu

*

云海缭绕隐青峦,
落日沉波映远帆。
天际浮光融暮色,
诗成一阙寄云岭

雲海繚繞隱青巒,
落日沈波映遠帆。
天際浮光融暮色,
詩成一闕寄雲嶺。

Diana Tu

*

​朝望空山空路

夜夢君去君來

天天朝思暮想

誤入浮世三千年只因紅塵一閃念

莊景輝藝術達人

  • Facebook
  • Instagram
  • Yelp
bottom of page